msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sagenda\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-11 22:17+0100\n"
"Last-Translator: David Imboden <info<this is at>iteration.info>\n"
"Language-Team: Sagenda <send us a message from sagenda.com>\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"

#: controllers/AdminTokenController.php:28
msgid "NOT CONNECTED"
msgstr "DECONECTAT"

#: controllers/AdminTokenController.php:33
msgid "CONNECTED"
msgstr "CONECTAT"

#: controllers/AdminTokenController.php:38
msgid "Sagenda Authentication Settings"
msgstr "Sagenda. Setări de autentificare"

#: controllers/AdminTokenController.php:39
msgid "Sagenda Authentication Code"
msgstr "Codul de autentificare Sagenda"

#: controllers/AdminTokenController.php:40
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvează modificările"

#: controllers/AdminTokenController.php:41
msgid "Current Status"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:42
msgid "Click here to get your Authentication code."
msgstr "Click aici pentru a obţine codul de autentificare "

#: controllers/AdminTokenController.php:43
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[sagenda-calendar-wp] add this shortcode either in a post or page where you want "
#| "to display the Sagenda form."
msgid ""
"<strong>[sagenda-calendar-wp]</strong> add this shortcode either in a post or page "
"where you want to display the Sagenda form."
msgstr ""
"[sagenda-calendar-wp] Adăugaţi acest shortcode într-o postare sau în pagina în care "
"doriţi să afişaţi formularul Sagenda."

#: controllers/AdminTokenController.php:44
msgid ""
"<strong>[sagenda-calendar-wp bookableitem=\"my bookable item name\"]</strong> if you "
"want to display only one bookable item on that page. Pay attention : if your "
"bookable item is name \"My Item\", bookableitem=\"my item\" or bookableitem=\"My Item"
"\" will be correct, but \"bookableitem=\"myitem\" not!"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:45
msgid ""
"If you want to use a shortcode outside of the WordPress post or page editor, you can "
"use this snippet to output it from the shortcode’s handler(s): <pre>echo "
"do_shortcode([sagenda-calendar-wp])</pre>"
msgstr ""
"Dacă doriţi utilizarea unui shortcode în afara postării de pe WordPress sau a "
"editorului de pagină, puteţi utiliza acest snippet pentru a genera un altul cu "
"ajutorul handler-ului pentru shortcode: <pre>echo do_shortcode([sagenda-calendar-"
"wp])</pre> "

#: controllers/AdminTokenController.php:46
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "**NOTE: You first need to register on Sagenda and then you will get a "
#| "Authentication token which you will use to validate this Sagenda Plugin. **"
msgid ""
"NOTE: You first need to register on Sagenda and then you will get a Authentication "
"token which you will use to validate this Sagenda Plugin."
msgstr ""
"**NOTĂ: În primul rând este nevoie să vă înregistraţi pe Sagenda ca apoi să obţineţi "
"un Cod de Autentificare ce va fi folosit pentru validarea accesului la plugin-ul "
"Sagenda. **"

#: controllers/AdminTokenController.php:47
msgid "Read more"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Create a free Booking Account on Sagenda!"
msgid "Create a free account "
msgstr "Creaţi-vă un cont de rezervare gratuit pe Sagenda!"

#: controllers/AdminTokenController.php:49
msgid "About integration in your WP WebSite :"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:50
msgid "How to get the token :"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:51
msgid "Useful links :"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:41 controllers/SearchController.php:81
msgid ""
"You didn't configure Sagenda properly please enter your authentication code in "
"Settings"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:56 controllers/SearchController.php:120
msgid "Search for all the events between"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:63
msgid "Next"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:64
msgid "Today"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:65
msgid "Previous"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:66
msgid "Month"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:67
msgid "Week"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:68
msgid "Day"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:69 controllers/SubscriptionController.php:66
msgid "Title"
msgstr "Formulă de adresare"

#: controllers/CalendarController.php:70 controllers/SubscriptionController.php:68
msgid "Mrs."
msgstr "Doamna"

#: controllers/CalendarController.php:71 controllers/SubscriptionController.php:67
msgid "Mr."
msgstr "Domnule "

#: controllers/CalendarController.php:72 controllers/SubscriptionController.php:69
msgid "Miss"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:73 controllers/SubscriptionController.php:70
msgid "Dr"
msgstr ""

#: controllers/CalendarController.php:74 controllers/SubscriptionController.php:64
msgid "First Name"
msgstr "Prenume"

#: controllers/CalendarController.php:75 controllers/SubscriptionController.php:65
msgid "Last Name"
msgstr "Nume"

#: controllers/CalendarController.php:76 controllers/SubscriptionController.php:63
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: controllers/CalendarController.php:77 controllers/SubscriptionController.php:73
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefon "

#: controllers/CalendarController.php:78 controllers/SearchController.php:125
#: controllers/SubscriptionController.php:74
msgid "Description"
msgstr "Descriere "

#: controllers/InformationMessageController.php:23
#: controllers/SubscriptionController.php:76
msgid "Back"
msgstr ""

#: controllers/InformationMessageController.php:24
msgid "You successfully subscribed to the event."
msgstr "Rezervarea dvs. la acest eveniment a fost înregistrată cu succes. "

#: controllers/InformationMessageController.php:25
msgid "Please pay for your event"
msgstr ""

#: controllers/InformationMessageController.php:26
msgid "Pay"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:95
msgid ""
"You didn't add any Bookable item, please configure your Sagenda's account properly !"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:121
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr ""
"Dacă doriţi utilizarea unui shortcode în afara postării de pe WordPress sau a "
"editorului de pagină, puteţi utiliza acest snippet pentru a genera un altul cu "
"ajutorul handler-ului pentru shortcode: <pre>echo do_shortcode([sagenda-calendar-"
"wp])</pre> "

#: controllers/SearchController.php:122
msgid "To"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:123
msgid "Please choose a bookable item"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:124
msgid "Location"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:126
msgid "Create a free Booking Account on Sagenda!"
msgstr "Creaţi-vă un cont de rezervare gratuit pe Sagenda!"

#: controllers/SearchController.php:127
msgid "Search"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:128
msgid "Click an event to book It:"
msgstr "Faceţi click pe un eveniment pentru a-l rezerva:"

#: controllers/SearchController.php:131
msgid "book-it!"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:132
msgid "No event found for the bookable item within the selected date range."
msgstr ""

#: controllers/SubscriptionController.php:62
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Subscription"
msgstr "Descriere "

#: controllers/SubscriptionController.php:75
msgid "Submit"
msgstr "Transmite "

#: controllers/SubscriptionController.php:77
msgid "Your selected booking :"
msgstr ""

#: controllers/SubscriptionController.php:78
msgid "Event Name"
msgstr ""

#: controllers/SubscriptionController.php:79
msgid "Payment Amount"
msgstr ""

#: controllers/SubscriptionController.php:80
msgid "Now, let's book it! Please fill out the form below."
msgstr ""

#: controllers/SubscriptionController.php:104
msgid "Please fill out all the required fields"
msgstr "Vă rugăm să completaţi toate câmpurile obligatorii"

#: webservices/SagendaAPI.php:59
msgid "Successfully connected"
msgstr ""

#: webservices/SagendaAPI.php:63
msgid ""
"Your token is wrong; please try again or generate another one in Sagenda’s backend."
msgstr ""
"Codul dvs. este greşit; încercaţi din nou sau generaţi alt cod din backend-ul "
"Sagenda."

#: webservices/SagendaAPI.php:101
msgid "An error has occurred. Booking wasn't saved."
msgstr ""

#~ msgid "Sagenda for WordPress: Sagenda Settings"
#~ msgstr "Sagenda pentru WordPress: Setări Sagenda"

#~ msgid "You should enable curl service in your PHP/Apache configuration."
#~ msgstr "Activaţi serviciul cURL în setările PHP/Apache."

#~ msgid ""
#~ "It looks like Sagenda’s WebServices failed to connect to Internet and is blocked "
#~ "by the server’s firewall. Please contact your hosting provider support service "
#~ "and ask them to unblock Sagenda’s WebServices. You can give them our WP link as "
#~ "reference:"
#~ msgstr ""
#~ "Este posibil ca firewall-ul serverului să restricţioneze conexiunea Internet "
#~ "pentru Sagenda WebServices. Vă rugăm să contactaţi furnizorul dvs. de servicii de "
#~ "stocare solicitând deblocarea accesului pentru Sagenda WebServices. Linkul nostru "
#~ "WP poate fi folosit pentru informaţii suplimentare:"

#~ msgid ""
#~ "You can read more information about <a href=\"http://www.sagenda.com/add-booking-"
#~ "system-website/add-booking-plugin-wordpress-website/\">Sagenda WordPress plugin</"
#~ "a>"
#~ msgstr ""
#~ "Pentru informaţii suplimentare <a href=\"http://www.sagenda.com/add-booking-"
#~ "system-website/add-booking-plugin-wordpress-website/\" target=\"_blank\">Sagenda "
#~ "WordPress plugin</a>"

#~ msgid ""
#~ "To create a free account : <a href=\"https://sagenda.net/Accounts/Register"
#~ "\">https://sagenda.net/Accounts/Register</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Pentru a deschide un cont gratuit: <a href=\"https://sagenda.net/Accounts/Register"
#~ "\" target=\"_blank\">https://sagenda.net/Accounts/Register</a>"

#~ msgid "Bookable Item"
#~ msgstr "Serviciu Rezervat"

#~ msgid "Back to Calendar"
#~ msgstr "Înapoi la Calendar"

#~ msgid "Your Sagenda account is not connected:"
#~ msgstr "Contul dvs. Sagenda nu este conectat:"

#~ msgid ""
#~ "1. Create a free account on <a href='https://sagenda.net/Accounts/"
#~ "Register'>Sagenda.</a> (set up your bookable items and events)."
#~ msgstr ""
#~ "1. Creaţi-vă un cont gratuit pe <a href='https://sagenda.net/Accounts/Register' "
#~ "target=\"_blank\">Sagenda.</a> (definiţi serviciile rezervate şi evenimentele). "

#~ msgid "2. Copy your token (from the backend of sagenda.net Settings / account)"
#~ msgstr "2. Copiaţi-vă codul (din backend-ul sagenda.net Setări / cont)"

#~ msgid "Start date"
#~ msgstr "De la"

#~ msgid "End Date"
#~ msgstr "Până la"

#~ msgid "Bookable Items"
#~ msgstr "Servicii Rezervate"

#~ msgid "Reservation Widget"
#~ msgstr "Widget de rezervare "

#~ msgid "Display the Reservation Form"
#~ msgstr "Afişează Formularul de Rezervare "

#~ msgid "SAGENDA"
#~ msgstr "SAGENDA"

#~ msgid "Courtesy"
#~ msgstr "Courtesy"

#~ msgid "Mrs"
#~ msgstr "Mrs"

#~ msgid "You didn’t connected your Sagenda account :"
#~ msgstr "You didn’t connected your Sagenda account :"
