msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sagenda\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 22:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-11 22:17+0100\n"
"Last-Translator: David Imboden <info<this is at>iteration.info>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: hi_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"

#: controllers/AdminTokenController.php:28
msgid "NOT CONNECTED"
msgstr "नहीं जोड़ा गया"

#: controllers/AdminTokenController.php:33
msgid "CONNECTED"
msgstr "जोड़ा गया"

#: controllers/AdminTokenController.php:37
msgid "Sagenda Authentication Settings"
msgstr "सजेन्डा प्रमाणीकरण सेटिंग्स"

#: controllers/AdminTokenController.php:38
msgid "Sagenda Authentication Code"
msgstr "सजेन्डा प्रमाणीकरण कोड"

#: controllers/AdminTokenController.php:39
msgid "Save Changes"
msgstr "बदलाव सेव करें।"

#: controllers/AdminTokenController.php:40
#, fuzzy
msgid "Current Status"
msgstr "चालु विवरन"

#: controllers/AdminTokenController.php:41
msgid "Click here to get your Authentication code."
msgstr "अपना प्रमाणीकरण कोड प्राप्त करने के लिए यहां क्लिक करें।"

#: controllers/AdminTokenController.php:42
#, fuzzy
#| msgid "[sagenda-calendar-wp] add this shortcode either in a post or page where you want to display the Sagenda form."
msgid "<strong>[sagenda-calendar-wp]</strong> add this shortcode either in a post or page where you want to display the Sagenda form."
msgstr "[sagenda-calendar-wp] इस लघु कोड को या तो पोस्ट में या पेज पर जोड़ें जहाँ पर आप सजेन्डा फोर्म को प्रदर्शित करना चाहते हैं।"

#: controllers/AdminTokenController.php:43
msgid ""
"<strong>[sagenda-calendar-wp bookableitem=\"my bookable item name\"]</strong> if you want to display only one bookable item on that page. Pay attention : if "
"your bookable item is name \"My Item\", bookableitem=\"my item\" or bookableitem=\"My Item\" will be correct, but \"bookableitem=\"myitem\" not!"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:44
msgid ""
"If you want to use a shortcode outside of the WordPress post or page editor, you can use this snippet to output it from the shortcode’s handler(s): <pre>echo "
"do_shortcode([sagenda-wp])</pre>"
msgstr ""
"यदि आप लघु कोड को वर्डप्रेस पोस्ट के या पेज ऐडिटर के बाहर प्रयोग करना चाहते हैं, तो आप इस स्निपेट को लघुकोड के हैडलर(स) से आउटपुट के लिए प्रयोग कर सकते हैं:  <pre> echo "
"do_shortcode([sagenda-calendar-wp])</pre>"

#: controllers/AdminTokenController.php:45
msgid "NOTE: You first need to register on Sagenda and then you will get a Authentication token which you will use to validate this Sagenda Plugin."
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:46
#, fuzzy
msgid "Read more"
msgstr "और पढीए"

#: controllers/AdminTokenController.php:47
#, fuzzy
#| msgid "Create a free Booking Account on Sagenda!"
msgid "Create a free account "
msgstr "सजेन्डा पर मुक्त बुकिंग खाते को बनाएं!"

#: controllers/AdminTokenController.php:48
msgid "About integration in your WP WebSite :"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:49
msgid "How to get the token :"
msgstr ""

#: controllers/AdminTokenController.php:50
#, fuzzy
msgid "Useful links :"
msgstr "उपयुक्त श्रुखला :"

#: controllers/InformationMessageController.php:23 controllers/SubscriptionController.php:49
#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr "पीछे"

#: controllers/InformationMessageController.php:24
msgid "You successfully subscribed to the event."
msgstr "आप सफलतापूर्वक कार्यक्रम के सदस्य बन चुके हैं।"

#: controllers/SearchController.php:51
msgid "You didn't configure Sagenda properly please enter your authentication code in Settings"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:78
msgid "Search for all the events between"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:79
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "से"

#: controllers/SearchController.php:80
msgid "To"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:81
msgid "Please choose a bookable item"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:82
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "जगह"

#: controllers/SearchController.php:83 controllers/SubscriptionController.php:47
msgid "Description"
msgstr "विवरण"

#: controllers/SearchController.php:84
msgid "Create a free Booking Account on Sagenda!"
msgstr "सजेन्डा पर मुक्त बुकिंग खाते को बनाएं!"

#: controllers/SearchController.php:85
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "शोध"

#: controllers/SearchController.php:86
msgid "Click an event to book It:"
msgstr "कार्यक्रम को बुक कराने के लिए उस पर क्लिक करें:"

#: controllers/SearchController.php:89
msgid "book-it!"
msgstr ""

#: controllers/SearchController.php:90 controllers/SubscriptionController.php:50
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "मद्द्दद्द"

#: controllers/SearchController.php:92
msgid "No event found for the bookable item within the selected date range."
msgstr ""

#: controllers/SubscriptionController.php:35
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Subscription"
msgstr "विवरण"

#: controllers/SubscriptionController.php:36
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"

#: controllers/SubscriptionController.php:37
msgid "First Name"
msgstr "प्रथम नाम"

#: controllers/SubscriptionController.php:38
msgid "Last Name"
msgstr "अंतिम नाम"

#: controllers/SubscriptionController.php:39
msgid "Title"
msgstr "सौजन्य"

#: controllers/SubscriptionController.php:40
msgid "Mr."
msgstr "श्री"

#: controllers/SubscriptionController.php:41
msgid "Mrs."
msgstr "श्रीमती"

#: controllers/SubscriptionController.php:42
#, fuzzy
msgid "Miss"
msgstr "कुमारी"

#: controllers/SubscriptionController.php:43
#, fuzzy
msgid "Dr"
msgstr "डॉ"

#: controllers/SubscriptionController.php:46
msgid "Phone Number"
msgstr "फ़ोन नंबर"

#: controllers/SubscriptionController.php:48
msgid "Submit"
msgstr "जमा करें"

#: controllers/SubscriptionController.php:75
msgid "Please fill out all the required fields"
msgstr "कृपया सभी आवश्यक फ़ील्ड भरें"

#: webservices/SagendaAPI.php:27
#, fuzzy
msgid "Successfully connected"
msgstr "सफलतापुर्वक जोड दिया है"

#: webservices/SagendaAPI.php:32
msgid "Your token is wrong; please try again or generate another one in Sagenda’s backend."
msgstr "आपका टोकन गलत है, कृपया फिर से कोशिश करें या सजेन्डा के बैकेंड में दूसरा टिकट जेनरेट करें।"

#: webservices/SagendaAPI.php:85
msgid "An error has occurred. Booking wasn't saved."
msgstr ""

#~ msgid "Sagenda for WordPress: Sagenda Settings"
#~ msgstr "वर्डप्रेस के लिए सजेन्डा: सजेन्डा सेटिंग्स"

#~ msgid "You should enable curl service in your PHP/Apache configuration."
#~ msgstr "आप कर्ल सेवा को अपने PHP/Apache कॉन्फ़िगरेशन में शुरू कर सकते हैं।"

#~ msgid ""
#~ "It looks like Sagenda’s WebServices failed to connect to Internet and is blocked by the server’s firewall. Please contact your hosting provider support "
#~ "service and ask them to unblock Sagenda’s WebServices. You can give them our WP link as reference:"
#~ msgstr ""
#~ "ऐसा लगता है की सजेन्डा वेव सर्विस की इंटरनेट तक पहूंच नहीं है और उसे सर्वर की फायरवाल द्वारा रोक दिया गया है। कृपया अपने होस्टिंग उपलब्ध कराने वाले से संपर्क करें और उनसे सजेन्डा की वेव "
#~ "सर्विस को चालू करने को कहे। आप उन्हें हमारा WP लिंक संदर्भ के लिए दे सकते हैं:"

#~ msgid "Bookable Item"
#~ msgstr "बुक कराने योग्य वस्तु"

#~ msgid "Back to Calendar"
#~ msgstr "कैलेंडर पर वापस"

#~ msgid "Your Sagenda account is not connected:"
#~ msgstr "आपने अपने सजेन्डा खाते को जोड़ा नहीं है:"

#~ msgid "1. Create a free account on <a href='https://sagenda.net/Accounts/Register'>Sagenda.</a> (set up your bookable items and events)."
#~ msgstr "1. <a href='https://sagenda.net/Accounts/Register'>सजेन्डा.</a> पर मुफ्त खाता बनाएं (अपने बुक कराने योग्य वस्तुओं और कार्यक्रमों को स्थापित करें)।"

#~ msgid "2. Copy your token (from the backend of sagenda.net Settings / account)"
#~ msgstr "2. sagenda.net सेटिंग्स / खाते के बैकेंड से अपने टोकन की प्रतिलिपी तैयार करें"

#~ msgid "Start date"
#~ msgstr "प्रारंभ होने की तिथि"

#~ msgid "End Date"
#~ msgstr "अंत होने की तिथि"

#~ msgid "Bookable Items"
#~ msgstr "बुक कराने योग्य वस्तुएं"

#~ msgid "Reservation Widget"
#~ msgstr "आरक्षण विजेट"

#~ msgid "Display the Reservation Form"
#~ msgstr "आरक्षण प्रपत्र प्रदर्शित करें"

#~ msgid "SAGENDA"
#~ msgstr "सजेन्डा"

#~ msgid "Courtesy"
#~ msgstr "सौजन्य"

#~ msgid "Mrs"
#~ msgstr "श्रीमती"

#~ msgid "You didn’t connected your Sagenda account :"
#~ msgstr "आपने अपने सजेन्डा खाते को जोड़ा नहीं है:"
