msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-11 22:18+0100\n"
"Language-Team: LANGUAGE TEAM <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"

msgid "Next"
msgstr "Næste"

msgid "Today"
msgstr "I dag"

msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

msgid "Month"
msgstr "Måned"

msgid "Week"
msgstr "Uge"

msgid "Day"
msgstr "Dag"

msgid "You didn't add any Bookable item, please configure your Sagenda's account properly !"
msgstr "Du har ikke tilføjet reserverbare begivenheder, konfigurer venligst din konto hos Sagenda korrekt!"

msgid "NOT CONNECTED"
msgstr "IKKE TILSLUTTET"

msgid "CONNECTED"
msgstr "TILSLUTTET"

msgid "Sagenda Authentication Settings"
msgstr "Sagenda godkendelsesindstillinger"

msgid "Sagenda Authentication Code"
msgstr "Sagenda Godkendelseskode"

msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"

msgid "Current Status"
msgstr "Nuværende status"

msgid "Click here to get your Authentication code."
msgstr "Klik her for at få din Godkendelseskode"

msgid "<strong>[sagenda-calendar-wp]</strong> add this shortcode either in a post or page where you want to display the Sagenda form."
msgstr "<strong>[sagenda-calendar-wp]</strong> tilføj denne shortcode enten i et indlæg eller på en side hvor du vil vise Sagenda formen"

msgid "<strong>[sagenda-calendar-wp bookableitem=\"my bookable item name\"]</strong> if you want to display only one bookable item on that page. Pay attention : if your bookable item is name \"My Item\", bookableitem=\"my item\" or bookableitem=\"My Item\" will be correct, but \"bookableitem=\"myitem\" not!"
msgstr "<strong>[sagenda-calendar-wp bookableitem=\"my bookable item name\"]</strong> hvis du kun ønsker at vise et reserverbart produkt på den side. Være opmærksom på, hvis dit reserverbare produkt hedder \" My Item\" så er bookableitem=\"my item\" eller bookableitem=\"My Item\" korrekt, MEN \"bookableitem=\"myitem\" vil ikke kunne bruges!!"

msgid "If you want to use a shortcode outside of the WordPress post or page editor, you can use this snippet to output it from the shortcode’s handler(s): <pre>echo do_shortcode([sagenda-calendar-wp])</pre>"
msgstr "Hvis du gerne vil bruge shortcode udenfor wordpress indlæg eller side redigering, kan du bruge denne snippet for at vise det fra shortcode’s håndteringsenhed(er): <pre>echo do_shortcode([sagenda-calendar-wp])</pre>"

msgid "NOTE: You first need to register on Sagenda and then you will get a Authentication token which you will use to validate this Sagenda Plugin."
msgstr "BEMÆRK: Du skal først oprette en konto på Sagenda og derefter vil du modtage en Godkendelses token som vil kunne godkende dette Sagenda Plugin."

msgid "Read more"
msgstr "Læs mere"

msgid "Create a free account "
msgstr "Opret en gratis konto "

msgid "About integration in your WP WebSite :"
msgstr "Omkring integration med din WP hjemmeside"

msgid "How to get the token :"
msgstr "Sådan får du et token"

msgid "Useful links :"
msgstr "Brugbare links"

msgid "You didn't configure Sagenda properly please enter your authentication code in Settings"
msgstr "Du har ikke konfigureret Sagenda korrekt, venligst indtast din godkendelses kode i indstillinger"

msgid "Search for all the events between"
msgstr "Søg efter alle begivenheder mellem"

msgid "Back"
msgstr "Tilbage"

msgid "You successfully subscribed to the event."
msgstr "Du har abonneret på arrangementet."

msgid "Please pay for your event"
msgstr "Vær venlig at betale for dit arrangement"

msgid "Pay"
msgstr "Betal"

msgid "From"
msgstr "Fra"

msgid "To"
msgstr "Til"

msgid "Please choose a bookable item"
msgstr "Venligst vælg et reserverbart produkt"

msgid "Location"
msgstr "Lokation"

msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

msgid "Create a free Booking Account on Sagenda!"
msgstr "Opret en gratis reservations konto på Sagenda!"

msgid "Search"
msgstr "søg"

msgid "Click an event to book It:"
msgstr "Tryk på en begivenhed for at reservere den:"

msgid "book-it!"
msgstr "Reserver"

msgid "Help"
msgstr "Hjælp"

msgid "No event found for the bookable item within the selected date range."
msgstr "Der blev ikke fundet nogen reserverbar begivenhed indenfor det valgte datointerval."

msgid "Subscription"
msgstr "abbonnement"

msgid "Email"
msgstr "E-mail"

msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"

msgid "Last Name"
msgstr "Efternavn"

msgid "Title"
msgstr "Titel"

msgid "Mr."
msgstr "Hr."

msgid "Mrs."
msgstr "Fru."

msgid "Miss"
msgstr "Frk."

msgid "Dr"
msgstr "Dr."

msgid "Phone Number"
msgstr "Telefon nummer"

msgid "Submit"
msgstr "Send"

msgid "Your selected booking :"
msgstr "Din valgte reservation"

msgid "Event Name"
msgstr "Navn på begivenhed"

msgid "Payment Amount"
msgstr "Betalingsbeløb"

msgid "Now, let's book it! Please fill out the form below."
msgstr "Lad os nu bestille det! Udfyld venligst nedenstående formular."

msgid "Please fill out all the required fields"
msgstr "Venligst udfyld alle påkrævet felter"

msgid "Successfully connected"
msgstr "Forbindelse fuldført"

msgid "Your token is wrong; please try again or generate another one in Sagenda’s backend."
msgstr "Dit token er forkert. Prøv venligst igen, eller generer ny token i Sagenda's Backend."

msgid "An error has occurred. Booking wasn't saved."
msgstr "Der skete en fejl. Reservation blev ikke gemt"
